偶艺家:雷志伦博士

从新古毛往西北方向,沿着联邦一号公路行驶约30分钟,即抵达丹绒马林(Tanjung Malim),也是酷偶屋 PuppetKu House Malaysia 所在地。黑色的外墙在一排店屋格外突出却又低调内敛,里头均是雷志伦博士收集了来自世界各国和马来西亚各地的人偶,类型丰富共300余件,是本地少有的民间偶艺馆。

单间双层的酷偶屋麻雀虽小,五脏俱全:入口处的前段空间为展览厅,展示了马来西亚各民族服装的木偶;中间的部分则是资源中心,摆放了多个国家不同的人偶和偶艺相关的书籍杂志,同时也是主要的活动空间;尾端为工作室和储藏室;楼上更设有迷你剧场,提供舞台做为表演和交流的空间。

酷偶屋乃是雷志伦博士不辞辛劳,沥尽心血所成立,目前担任苏丹依德利斯师范大学(UPSI)幼儿教育组艺术与创意高级讲师和幼儿学前教育的副教授,专长领域包括戏偶,戏剧教育与儿童剧。雷博士对偶艺的热爱甚深,硕士论文撰写研究偶戏表演后便倾心于偶艺,并且发掘与落实偶艺在教育方面的用途,如课堂教学、心理辅导、牙科口腔护理等,让自身专业与嗜好两者相互结合运用。

雷博士于2003年成立酷偶剧团 PuppetKu’s Theatre Malaysia 并参与与受邀到国内外各地方进行多场演出和交流,如世界木偶艺术节、马来西亚国际人偶艺术节、世界雨林布偶嘉年华等等。雷博士致力于发展与推广偶艺,且投入相关教育与戏偶表演,此外也成立马来西亚世界木偶联会(UNIMA Malaysia)及马来西亚偶艺协会(Malaysian Puppetry Association),在偶艺推广上不遗余力。

酷偶Puppetku,取之于英文Puppet(人偶)与马来文Aku(我),意为“我的人偶”。雷志伦博士从喜欢到走上偶艺这条路,含辛茹苦,一切来之不易,如今抱持着使命,坚持信念,默守与贡献。

预约参观,请于酷偶屋 PuppetKu House Malaysia 官方面子书询问
https://www.facebook.com/PuppetKu-House-Malaysia-酷偶屋-2036494066660988/

文/ 林汇川 Daniel Lim

有你 UNI 影像制作
制片 Producer : 莫乙泽 Mok Yii Chek
统筹 Coordinator : 林汇川 Daniel Lim
摄影 Cinematographer : 林雪珊 Amelia Lim / 潘慧如 Evon Pang
助理 Production Assistant : 李勇乐 Michael Lerk
剪辑 Video Editor : 李勇乐 Michael Lerk
音乐 Music : A Day To Remember from BenSound

COPYRIGHTS 2019 ECHINOIDEA SDN BHD

☕ 请 有你 UNI 喝咖啡

乾泰興洋货店

“乾泰興” 三大字传承了三代,醒目地高挂门前。老旧的铁闸满是双手留下的印迹,使劲地推开后,门前各式货品乱中有序中吊挂着。走进店内,中间铁架把空间分隔左右两侧,头顶上仍是挂满种种货品,从天花板捆绑数十条木棍,一纵一横地钩挂着林林总总货物,犹如葡萄串吊挂在藤上。眼前看似杂乱无章的摆设,却井然有序的分类摆放,一切尽在第三代掌舵人叶治忠的把持中。

今年已77岁的叶先生是土生土长的古毛人,自幼与父亲和叔叔经营的“乾泰興”洋货店一同经历岁月,如今是新古毛(Kuala Kubu Bharu)硕果仅存的祖传经营洋货店。店铺起初仅提供剪裁与制作衣服,和售卖布料,当积蓄些许的资金后,逐渐购入洋货并且售卖。货品包罗万象,由棉织品被单枕头、到电器金属零件。“乾泰興”更是新古毛唯一的报纸代理商,早在半个世纪前便开始代理派发各类中文报刊,如建国日报、新明日报、马来亚通报、星洲日报、南洋商报、中国报等。

洋货店有别于一般传统杂货店,普遍上以用品和食品来区别。由于当时进口物品皆是从欧美国家制作,因此称为洋货。在百货商场、超市不普及的年代,传统洋货店是民众购物办货的首选,每逢过年过节更是人潮汹涌,好不热闹。而今二十一世纪的消费形态与模式已变,商场霸市到处林立,网络购物的便利,廉价的中国制品,让传统洋货店低档不住大环境洪流而深受冲击,逐渐淘汰。格式化的商场缺乏了人情味的购买体验,让传统讨价还价、互相寒暄、以整数价钱计算,甚至赊账的消费方式不复存在。

“乾泰興”洋货店自2018年起不再代理任何报刊,居民也只好到邻近的印度杂货店铺购买报纸。叶治忠先生也打算在近期几个月内退休,搬迁至吉隆坡与儿子和家人同居享受晚年。至于店铺则由弟弟办理后续事务,倾销剩余的货物并打算将店铺出租,但绝不售卖。“乾泰興” 牌匾卸下后交其儿子保留,得以传承,不忘其根。

文/ 林汇川 Daniel Lim

有你 UNI 影像制作
制片 Producer : 莫乙泽 Mok Yii Chek
统筹 Coordinator : 林汇川 Daniel Lim
摄影 Cinematographer : 林雪珊 Amelia Lim / 潘慧如 Evon Pang
剪辑 Video Editor : 潘慧如 Evon Pang
助理 Production Assistant : 李勇乐 Michael Lerk
音乐 Music : Sun in Your Eyes from Felt Music

COPYRIGHTS 2019 ECHINOIDEA SDN BHD

☕ 请 有你 UNI 喝咖啡

新古毛新村的故事

古毛,中文名称源于客家话“Kubu”之译音,取之于马来文Kuala Kubu,意为“河口上的城堡”。由于古毛坐落在古毛河(Sungai Kubu)与勒宁河(Sungai Rening)交汇的河口上,于19世纪中叶爆发的雪兰莪内战(1867-1874)结束后,留下了当时为了抵御敌军(东姑古丁和叶亚来)进攻而建造的城堡,而得其名。

因极具优势的地理位置和丰富锡矿资源,让古毛犹如雪兰莪河的一颗明珠。雪兰莪河与古毛河之间的水路运输成了发展经济的主动脉,是杂货商品重要的运输管道,尤其锡矿。古毛蕴藏着丰饶的锡矿吸引了不少矿家大亨前往进行开采,如叶亚来、陆佑等,和前来采集场的大批华裔矿工多为惠州客家人,至今仍占据新村的7成人口。

曾经盛产锡矿的古毛小镇,繁华甚比吉隆坡,飞跃成为雪兰莪第二大镇,更是英殖民政府在乌雪的行政中心。然而富饶的土地多年来却一直饱受水患浩劫。位于古毛镇上游的百年陈旧水坝于1883年崩塌,洪水摧毁整座古毛镇,即是坊间流传的白鳄鱼传说,至今为人津津乐道。而遭水患摧残的旧古毛(老古毛)镇命名为Ampang Pecah,即水坝破裂之意。

此外,大量的采矿活动和无良的开垦矿场而擅自更改古毛河道的行为,严重破坏河流结构以及河床变浅,以致古毛逢雨成灾。并在1926年的一场豪雨再次将古毛镇淹没,造成严重灾难居民被迫搬迁。促使英殖民政府位于旧古毛北上三公里的一处高地,作为古毛镇迁移的新地点——新古毛。

在1948年的紧急法令下辟建新古毛新村后,居民惯于把新古毛分为:镇上与村内两处。如今的新古毛新村则于1990年代更名为:Kampung Assam Kumbang,取之于洛神花树。

一座城镇的兴与衰、旧与新、摧毁与诞生、消逝与重生,走过历史的轨迹,也载入新的历史。不妨走一趟,听一听这座城镇的时代变迁,岁月流逝,感受历史的厚重感,和人情故事。

文/ 林汇川 Daniel Lim

有你 UNI 影像制作
制片 Producer : 莫乙泽 Mok Yii Chek
统筹 Coordinator : 林汇川 Daniel Lim
摄影 Cinematographer : 林雪珊 Amelia Lim / 潘慧如 Evon Pang
航拍 Drone : 林汇川 Daniel Lim
剪辑 Video Editor : 潘慧如 Evon Pang
助理 Production Assistant : 李勇乐 Michael Lerk
音乐 Music : 37.2度雜貨店 Three Seven Two Shop

COPYRIGHTS 2019 ECHINOIDEA SDN BHD

☕ 请 有你 UNI 喝咖啡